9,256
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 13: | Line 13: | ||
! લેખ/ નોંધ શીર્ષક !! લેખના લેખક-અનુ. !! મહિનો, વર્ષ, પૃષ્ઠ નં. | ! લેખ/ નોંધ શીર્ષક !! લેખના લેખક-અનુ. !! મહિનો, વર્ષ, પૃષ્ઠ નં. | ||
|- | |- | ||
| | | ‘અકસ્માત‘ (લાભશંકર ઠાકર) || સુભાષ શાહ || એપ્રિલ69/158-159 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘અમૃતકુંભ‘ (રામચંદ્ર પટેલ) વિશે થોડુંક || યોગેશ જોષી || જુલાઈ-સપ્ટે83/170-174 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘અમૃતા‘ (રઘુવીર ચૌધરી) : ગ્રંથનો પંથ || અનંતરાય રાવળ || ફેબ્રુ66/72-74 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘અમે બે બહેનો‘ (પન્નાલાલ પટેલ) || ઉમેદભાઈ મણિયાર || માર્ચ63/116-117 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘અર્દશ્ય‘ (ધીરેન્દ્ર મહેતા) / ભૂતકાળમાં ભળી જઈ વિસ્તાર પામતા સામ્પ્રતની સ્વીકારકથા || તરુણપ્રભસૂરિ‘ || જાન્યુ-માર્ચ82/48-51 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘અશ્રુઘર‘ (રાવજી પટેલ) || રમણલાલ જોશી || ઑગ67/317-319 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘અસ્તિ‘ (શ્રીકાન્ત શાહ) / બે પુસ્તકો || ધીરુભાઈ ઠાકર || ડિસે66/471-473 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘અંતરપટ‘ (‘સ્નેહરશ્મિ‘) || રમણલાલ જોશી || ઑગ62/310-316 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘આકાર‘ (ચંદ્રકાન્ત બક્ષી) || રઘુવીર ચૌધરી || જુલાઈ71/249-255 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘આપણો ઘડીક સંગ‘ (દિગીશ મહેતા) || નલિન રાવળ || એપ્રિલ63/157-159 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘આપણો ઘડીક સંગ‘ (દિગીશ મહેતા) / બે ઘડીકનો સંગ || જયન્તિલાલ મહેતા || જુલાઈ63/275-277 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘આવરણ‘ (રઘુવીર ચૌધરી) || ચંદ્રકાન્ત શેઠ || મે67/197-200 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘આશાપંખી‘ (૧, ૨) (ઈશ્વર પેટલીકર) || ‘કથક‘ || માર્ચ54/149-150 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઇનર લાઇફ‘ (લાભશંકર ઠાકર અને દિનેશ કોઠારી) || અનંતરાય રાવળ || ફેબ્રુ66/74-75 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઇનર લાઇફ‘ (લાભશંકર ઠાકર અને દિનેશ કોઠારી) / નવલકથામાં ચરિત્ર || રાધેશ્યામ શર્મા - રતિલાલ દવે || એપ્રિલ66/151-153 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઇન્દુકુમાર‘ અને ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (અનુક્રમે ન્હાનાલાલ કવિ અને ગો. મા. ત્રિપાઠી) || ચન્દ્રશંકર ભટ્ટ || જૂન59/228-233, 227 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઈધણ ઓછાં પડ્યાં‘ (ચુનીલાલ મડિયા) || હોરમઝદિયાર દલાલ || એપ્રિલ51/156-157 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઈશિતા‘ (લલિતકુમાર શાસ્ત્રી) || રમણલાલ જોશી || ઑક્ટો65/395-397 | ||
|- | |- | ||
| ઈશ્વર પેટલીકર / કૃતિઓ અને કર્તાઓ : શ્રી પેટલીકર || રઘુવીર ચૌધરી || ઑગ-સપ્ટે63/369-373 | | ઈશ્વર પેટલીકર / કૃતિઓ અને કર્તાઓ : શ્રી પેટલીકર || રઘુવીર ચૌધરી || ઑગ-સપ્ટે63/369-373 | ||
| Line 53: | Line 53: | ||
| ઈશ્વર પેટલીકર / ગમ્યું તે ગાયું (લેખકમિલન, સુરત) || ઈશ્વર પેટલીકર || ઑગ53/298-300 | | ઈશ્વર પેટલીકર / ગમ્યું તે ગાયું (લેખકમિલન, સુરત) || ઈશ્વર પેટલીકર || ઑગ53/298-300 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઋતુ‘ (કિશોરસિંહ સોલંકી) / કિશોરસિંહની બે લઘુનવલો || મણિલાલ હ. પટેલ || ઑગ78/243-246 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘એક દીપ જલે અંતરમાં‘ (બચુભાઈ મહેતા) / આજનું અભિનિષ્ક્રમણ || સુન્દરમ્ || એપ્રિલ70/128-134 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘એક સોનેરી નદી‘ (રામચંદ્ર પટેલ) / ચેતોહર ગદ્યમાં માનવીય ગુણોની અભિવ્યક્તિ || મણિલાલ હ. પટેલ || ફેબ્રુ79/134-137 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘કદલીવન‘ (વિનોદિની નીલકંઠ) || ઉમાશંકર જોશી || માર્ચ47/112-113 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘કરણઘેલો‘ (નંદશંકર તુળજાશંકર) / ગુજરાતનો છેલ્લો રજપૂત રાજા || રઘુવીર ચૌધરી || સપ્ટે71/351-358 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘કંચુકીબંધ‘ (શિવકુમાર જોશી) || ‘કથક‘ || માર્ચ57/114-115 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘કંડકટર‘ (રઘુવીર ચૌધરી) / બે અવલોકનો || રમેશ ર. દવે || જાન્યુ-માર્ચ82/52-55 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘કામિની‘ (મધુ રાય) / ‘મિથ‘ની માયાજાળ || રાધેશ્યામ શર્મા || એપ્રિલ70/135-138 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘કાળચક્ર‘ (ઝવેરચંદ મેઘાણી) || ઉમાશંકર જોશી || જુલાઈ47/272-273 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘કિમ્બલ રેવન્સવૂડ‘ (મધુ રાય) / એક રસપ્રદ નાટ્યાત્મક કથા || પ્રસાદ બ્રહ્મભટ્ટ || જુલાઈ-સપ્ટે82/152-155 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘કોતરની ધાર પર‘ (કાનજી પટેલ) : સૂક્ષ્મ સંવેદન - પટુતાનો અણસાર || રમણ સોની || જુલાઈ-સપ્ટે82/155-157 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ખેતરને ખોળે‘ (ભાગ ૧, ૨) (પીતાંબર પટેલ) || ‘કથક‘ || ફેબ્રુ54/108-109 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ગુજરાતનો નાથ‘ (ક. મા. મુનશી) / પત્રમ પુષ્પમ્ : એમાં સાચું શું - આ કે પેલું ? || ત્રિભુવન વીરજીભાઈ હેમાણી || ઑગ64/344 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ગુજરાતનો નાથ‘ (કનૈયાલાલ મુનશી) / કૃતિઓ અને કર્તાઓ : ગુજરાતી : કાકને પત્ર || મનસુખલાલ ઝવેરી || ઑગ-સપ્ટે63/346-360 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ગુજરાતનો નાથ‘ (કનૈયાલાલ મુનશી)માંનાં આધારબીજો (મોટિફ્સ) || પુષ્કર ચંદરવાકર || સપ્ટે74/297-301 | ||
|- | |- | ||
| ગુજરાતી નવલ - ગતિનો ગ્રાફ - એક ચર્ચા || હરીશ વ્યાસ || નવે72/354-356 | | ગુજરાતી નવલ - ગતિનો ગ્રાફ - એક ચર્ચા || હરીશ વ્યાસ || નવે72/354-356 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ગુજરાતી નવલકથા‘ (રઘુવીર ચૌધરી અને રાધેશ્યામ શર્મા) || ધીરેન્દ્ર મહેતા || જાન્યુ74/35-38 | ||
|- | |- | ||
| ગુજરાતી નવલકથા / છેલ્લાં બે વરસની નવલકથાઓ (૧૯૫૩ - | | ગુજરાતી નવલકથા / છેલ્લાં બે વરસની નવલકથાઓ (૧૯૫૩ - ‘૫૫) || પીતાંબર પટેલ || સપ્ટે55/393-396, 392 | ||
|- | |- | ||
| ગુજરાતી નવલકથા / પત્રમ પુષ્પમ્ : ગુજરાતી મહાકથાઓ : નવી નજરે || ત્રિભુવન વીરજીભાઈ હેમાણી || મે69/198-199 | | ગુજરાતી નવલકથા / પત્રમ પુષ્પમ્ : ગુજરાતી મહાકથાઓ : નવી નજરે || ત્રિભુવન વીરજીભાઈ હેમાણી || મે69/198-199 | ||
| Line 97: | Line 97: | ||
| ગુજરાતી નવલકથામાં હતાશા અને અસ્તિત્ત્વવાદ || મધુ રાય || મે69/189-191 | | ગુજરાતી નવલકથામાં હતાશા અને અસ્તિત્ત્વવાદ || મધુ રાય || મે69/189-191 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ગુલાબસિંહ‘ (મણિલાલ ન. દ્વિવેદી) / એક સમીક્ષા || ધીરુભાઈ ઠાકર || ફેબ્રુ54/86-92, 84 | ||
|- | |- | ||
| ગોવર્ધનરામના ચિન્તનનું સ્વરૂપ || રતિલાલ મોહનલાલ ત્રિવેદી || જાન્યુ56/9-11 | | ગોવર્ધનરામના ચિન્તનનું સ્વરૂપ || રતિલાલ મોહનલાલ ત્રિવેદી || જાન્યુ56/9-11 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ગ્રામલક્ષ્મી‘ (ર. વ. દેસાઈ)એક દસ્તાવેજ || રઘુવીર ચૌધરી || માર્ચ70/97-103 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઘમ્મરવલોણું‘ (પન્નાલાલ પટેલ) : ધરતીનો મોંઘેરો મોર || અનંતરાય રાવળ || નવે68/434-440 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ચહેરા‘ (મધુ રાય) : ત્રણ પુસ્તકો || યશવન્ત શુક્લ || ઑગ66/315-316 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ચંદ્રકાંત બક્ષીથી ફેરો‘ (સુમન શાહ) / નવી નવલકથાની સમ્યક છબિ || રાધેશ્યામ શર્મા || ડિસે74/411-414 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ચિહ્નન‘ (ધીરેન્દ્ર મહેતા) : આત્મપ્રત્યયની અવિરત શોધ || રમેશ દવે || જુલાઈ79/260-264 | ||
|- | |- | ||
| ચુનીલાલ મડિયા / આત્મનિરીક્ષણ (વડોદરા લેખક્મિલન) || ચુનીલાલ મડિયા || ઑક્ટો55/418-420 | | ચુનીલાલ મડિયા / આત્મનિરીક્ષણ (વડોદરા લેખક્મિલન) || ચુનીલાલ મડિયા || ઑક્ટો55/418-420 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘છિન્નપત્ર‘ (સુરેશ જોશી) : ‘પારદર્શક‘ ભાષા || હિમાંશુ વોરા || એપ્રિલ66/156-159 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘જનમટીપ‘ (ઈશ્વર પેટલીકર)નાં ચંદા - ભીમો || જયંત ગાડીત || જૂન70/233-235 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘જય સોમનાથ‘ (કનૈયાલાલ મુનશી) || મનસુખલાલ ઝવેરી || એપ્રિલ51/137-143, 145 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘જય સોમનાથ‘ (કનૈયાલાલ મુનશી) / અર્ઘ્ય : મુનશીની ચૌલાનું મૃત્યુ || ઝવેરચંદ મેઘાણી || માર્ચ51/119 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘જય સોમનાથ‘ (કનૈયાલાલ મુનશી) ઊડતી નજરે || ચંદ્રકાન્ત મહેતા || માર્ચ51/105-107 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઝંઝા‘ (રાવજી પટેલ) || રઘુવીર ચૌધરી || ઑગ71/293-298 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઝંઝા‘ (રાવજી પટેલ) / ત્રણ કૃતિઓ || હસિત બૂચ || એપ્રિલ69/154-155 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઝેર તો પીધાં છે જાણી જાણી‘ (ખંડ ૧) (દર્શક) || ‘કથક‘ || મે54/227-228 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઝેર તો પીધાં છે જાણી જાણી‘ (‘દર્શક‘) / એક ચર્ચા || મોહનભાઈ શંકરભાઈ પટેલ || જાન્યુ58/33-35 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ઝેર તો પીધાં છે જાણી જાણી‘ (‘દર્શક‘) / શ્રી દર્શક અને ઇતિહાસ || સી. એન. પટેલ || જૂન69/227-231, 239 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘તુંગનાથ‘ (યશોધર મહેતા) || વિનાયક પુરોહિત || માર્ચ58/113-118 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘દરિયાલાલ‘ અને ‘સોરઠ, તારાં વહેતાં પાણી‘ (અનુક્રમે ઝવેરચંદ મેઘાણી અને ગુણવંતરાય આચાર્ય) || ગુલાબદાસ બ્રોકર || ડીસે49/465-467 | ||
|- | |- | ||
| દર્શકની નવલકથાઓ || રઘુવીર ચૌધરી || જૂન68/209-222 | | દર્શકની નવલકથાઓ || રઘુવીર ચૌધરી || જૂન68/209-222 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘દિલનાં દાન‘ (કૃષ્ણપ્રસાદ ભટ્ટ) || રમણલાલ જોશી || એપ્રિલ66/160, પૂ.પા.3 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘દિવ્યચક્ષુ‘ (રમણલાલ વ. દેસાઈ) / કૃતિઓ અને કર્તાઓ : ગુજરાતી : ‘દિવ્યચક્ષુ‘ - એક દૃષ્ટિ || હીરા પાઠક || ઑગ-સપ્ટે63/365-369 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘દીપનિર્વાણ‘ (‘દર્શક‘) : મનહર અને મનભર || ઉમાશંકર જોશી || જુલાઈ53/274-277 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘દીપનિર્વાણ‘ (‘દર્શક‘)ની સુચરિતા || ‘દર્શક‘ અને મૂળશંકર ભટ્ટ || ઑકટો57/386-389, 380 | ||
|- | |- | ||
| ધાર્મિક નવલકથાનો પ્રશ્ન || ક્રિસ્ટોફર ઇશરવૂડ || જાન્યુ49/15-17 | | ધાર્મિક નવલકથાનો પ્રશ્ન || ક્રિસ્ટોફર ઇશરવૂડ || જાન્યુ49/15-17 | ||
| Line 155: | Line 155: | ||
| નવલકથાકાર સંમેલન (વિલે પારલે સાહિત્યસભા) / સમયરંગ નોંધ || તંત્રી || ઑક્ટો62/363 | | નવલકથાકાર સંમેલન (વિલે પારલે સાહિત્યસભા) / સમયરંગ નોંધ || તંત્રી || ઑક્ટો62/363 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘નંદનવન‘ (સારંગ બારોટ) || ‘કથક‘ || સપ્ટે54/417 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘પાછલે બારણે‘ (પનાલાલ પટેલ) || ઉમાશંકર જોશી || સપ્ટે47/350-351 | ||
|- | |- | ||
| પારસી નવલકથા - સાહિત્ય || મધુસૂદન પારેખ || ડિસે66/449-455 | | પારસી નવલકથા - સાહિત્ય || મધુસૂદન પારેખ || ડિસે66/449-455 | ||
| Line 163: | Line 163: | ||
| પ્રાદેશિક નવલકથા વિશે || ચિનુ મોદી || ડિસે72/389-392 | | પ્રાદેશિક નવલકથા વિશે || ચિનુ મોદી || ડિસે72/389-392 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘પ્રેમયાત્રા‘ (ભગવતીકુમાર શર્મા) : પ્રેમમય યાત્રા || ગુલાબદાસ બ્રોકર || ફેબ્રુ58/74-77 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ફકીરો‘ (પન્નાલાલ પટેલ) || ‘કથક‘ || સપ્ટે56/360, 358 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ફેરો‘ (રાધેશ્યામ શર્મા) / ‘ક્યાં છે પરીક્ષિત ?‘ || ઉમાશંકર જોશી || ડિસે68/468-469 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘બાવડાના બળે‘ (પુષ્કર ચંદરવાકર) || કથક || ફેબ્રુ55/76-77 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘ભવસાગર‘ (ઈશ્વર પેટલીકર) / મારું પ્રિય પાત્ર (સૂરજનું પાત્ર) || ઈશ્વર પેટલીકર || જુલાઈ55/315-317 | ||
|- | |- | ||
| ભવાની ભટ્ટાચાર્યની નવલકથાઓ || ગુલાબદાસ બ્રોકર || જુલાઈ55/326-328 | | ભવાની ભટ્ટાચાર્યની નવલકથાઓ || ગુલાબદાસ બ્રોકર || જુલાઈ55/326-328 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘મરણોત્તર‘ (સુરેશ જોશી) / ‘મરણોત્તર‘ એક પરિણત મેટાનૉવેલ || નટવરસિંહ પરમાર || મે76/149-152 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘મરણોત્તર‘ (સુરેશ હ. જોષી) || રમણલાલ જોશી || જાન્યુ76/29-31 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘મહાભિનિષ્ક્રમણ‘ (મુકુન્દ પરીખ) / માતૃરાગનું આલેખન || રાધેશ્યામ શર્મા || માર્ચ69/117-119 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘માટીનો મહેકતો સાદ‘ (મકરંદ દવે) : ધરતીની પુણ્યસુગંધ વહાવતી કથા || મીરાં ભટ્ટ || જુલાઈ-સપ્ટે82/157-161 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘માનવીની ભવાઈ‘ (પન્નાલાલ પટેલ) || ઉમાશંકર જોશી || જાન્યુ48/33-34 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘માનવીની ભવાઈ‘ (પન્નાલાલ પટેલ) / ‘તૃપ્તિનો ઘૂંટ‘ || દર્શક || માર્ચ52/113-115 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘માનવીની ભવાઈ‘ (પન્નાલાલ પટેલ) / વાર્તાકલા || સુન્દરમ્ || ડિસે48/467-468 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘માનવીની ભવાઈ‘ (પન્નાલાલ પટેલ) અને ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / ભારતીય સમાજપરિવર્તનનાં બે દર્શનો || ચી. ના. પટેલ || ફેબ્રુ74/53-61 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘મીણ માટીનાં માનવી‘ (પન્નાલાલ પટેલ) / ત્રણ પુસ્તકો || દિલાવરસિંહ જાડેજા || માર્ચ67/117-119 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘મેઘલી રાતે‘ (સુહાસી) || કથક || જૂન55/290, 292 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘રઝળતા દિવસ‘ : કિશોરસિંહની બે લઘુનવલો || મણિલાલ હ. પટેલ || ઑગ78/243-246 | ||
|- | |- | ||
| રમણલાલ વ. દેસાઈ / પાત્રોની ભિક્ષા (પોતાની નવલકથાઓના પાત્રો વિશે) || રમણલાલ વ. દેસાઈ || ઑક્ટૉ49/399 | | રમણલાલ વ. દેસાઈ / પાત્રોની ભિક્ષા (પોતાની નવલકથાઓના પાત્રો વિશે) || રમણલાલ વ. દેસાઈ || ઑક્ટૉ49/399 | ||
| Line 201: | Line 201: | ||
| રમણલાલ વ. દેસાઈ / હું મારાં પાત્રો કેમ સર્જું છું? || રમણલાલ વ. દેસાઈ || માર્ચ51/89-91 | | રમણલાલ વ. દેસાઈ / હું મારાં પાત્રો કેમ સર્જું છું? || રમણલાલ વ. દેસાઈ || માર્ચ51/89-91 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘લીલુડી ધરતી‘ - હું ફરી લખું તો || ચુનીલાલ મડિયા || ડિસે68/443-444 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘વલય‘ (ધીરેન્દ્ર મહેતા) || રમણલાલ જોશી || જૂન72/186-188 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘વહી જતી જેલમ‘ (યશોધર મહેતા) || વિનાયક પુરોહિત || માર્ચ58/113-118 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘વિવર્ત‘ (પિનાકિન દવે) / ત્રણ અવલોકનો || રમણલાલ જોશી || ફેબ્રુ69/70-71 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘વિશ્વજિત્‘ (પિનાકિન દવે) || રમણલાલ જોશી || નવે65/439-440 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘વેણુ વત્સલા‘ (રઘુવીર ચૌધરી) / અધૂરું સમર્પણ || ચી. ના. પટેલ || ડિસે72/397-402 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘વ્યાજનો વારસ‘ (ચુનીલાલ મડિયા) || ઉમાશંકર જોશી || જુલાઈ47/271-272 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘શાન્ત દોન‘ (મિખાઈલ શોલોખોવ) || ભોળાભાઈ પટેલ || જાન્યુ66/23-31 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘શૌર્યતર્પણ‘ (ર. વ. દેસાઈ) / ત્રણ પુસ્તકો || વિષ્ણુપ્રસાદ ર. ત્રિવેદી || જૂન53/235-236 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘શ્રાવણ રાતે‘ (રઘુવીર ચૌધરી) / પ્રણયગત નિર્ભ્રાન્તિની વેદનાકથા || રમેશ દવે || ઑક્ટો78/299-304 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સભા‘ (મધુ રાય) : રહસ્યકથા || ભૂપેશ અધ્વર્યુ || ઑગ73/308-313 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સમયદ્વીપ‘ (ભગવતીકુમાર શર્મા) / નવલકથામાં પ્રતીકાત્મક ક્રિયા || રાધેશ્યામ શર્મા || જૂન75/196-199 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચન્દ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી)નો ઘા અને કુમુદનો પાટો || ચન્દ્રશંકર ભટ્ટ || એપ્રિલ66/133-136 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) || રઘુવીર ચૌધરી || ઑક્ટો69/377-388 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / અર્ઘ્ય : ગો. મા. ત્રિ.નો ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ || રામનારાયણ વિ. પાઠક || સપ્ટે49/360 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / અર્ઘ્ય : ગ્રન્થમણિ ‘સરસ્વતીચન્દ્ર‘ || વિષ્ણુપ્રસાદ ર. ત્રિવેદી || સપ્ટે51/358-359 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / ‘ઇન્દુકુમાર‘ અને ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ || ચન્દ્રશંકર ભટ્ટ || જૂન59/228-233, 227 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / કૃતિઓ અને કર્તાઓ : ગુજરાતી : ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ મહાકાવ્યનો રાત્રિ - સર્ગ || ઉશનસ્ || ઑગ-સપ્ટે63/329-333 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / ગોવર્ધનરામના ચિન્તનનું સ્વરૂપ || રતિલાલ મોહનલાલ ત્રિવેદી || જાન્યુ56/9-11 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / તમારે ગુજરાત જોવું છે ? || વિષ્ણુપ્રસાદ ર. ત્રિવેદી || સપ્ટે60/પૂ.પા.4 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / પત્રમ પુષ્પમ્ : ગુમાનનાં લગ્ન વિશે સ્વ. પાઠકસાહેબનું મંતવ્ય || ઉપેન્દ્ર પંડ્યા || માર્ચ59/114-115 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / પત્રમ પુષ્પમ્ : બુદ્ધિધનનું વર્તન || અનિરુદ્ધ બ્રહ્મભટ્ટ || ડિસે63/596-597 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / પત્રમ પુષ્પમ્ : ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘માં સમાન સ્વપ્ન || દુર્ગાશંકર કે. શાસ્ત્રી || ઑગ49/318 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / પત્રમ પુષ્પમ્ : સરસ્વતીચંદ્રમાં સમાન સ્વપ્ન || દુર્ગાશંકર કે. શાસ્ત્રી || જૂન51/237 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / પરિષદની પ્રસાદી (૧૯મું સંમેલન) ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ : ગોવર્ધનરામનું ઋણ || કનૈયાલાલ મુનશી || નવે55/456-458 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / બલવંતરાય ઠાકોરનો એક પત્ર || સંપા. રમણલાલ જોશી || જુલાઈ61/277-278 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / મનભર નવલકથાની સમાલોચના || કાન્તિલાલ બળદેવરામ વ્યાસ || ફેબ્રુ55/49-60 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) અને ‘માનવીની ભવાઈ‘ (પન્નાલાલ પટેલ): ભારતીય સમાજપરિવર્તનનાં બે દર્શનો || ચી. ના. પટેલ || ફેબ્રુ74/53-61 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી) એક સકલકથા || ડોલરરાય રંગીનદાસ માંકડ || જાન્યુ56/17-18, 23 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી)ની લોકપ્રિયતાનો આંક || તંત્રી || સપ્ટે51/358 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી)નો સંક્ષેપ || રામનારાયણ વિ. પાઠક || ઑગ51/284-285, 313 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી, સંક્ષેપ : ઉપેન્દ્ર પંડ્યા) || ઉમાશંકર જોશી || માર્ચ60/101-107 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘ (ગો. મા. ત્રિપાઠી, સંક્ષેપ : ઉપેન્દ્ર પંડ્યા) || ઉમાશંકર જોશી || ફેબ્રુ52/77 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સરસ્વતીચંદ્ર‘, ભાગ 4 (ગો. મા. ત્રિપાઠી) / સુંદરગિરિના ચિરંજીવ શ્રૃંગે || મનસુખલાલ ઝવેરી || એપ્રિલ49/130-133 | ||
|- | |- | ||
| સુક્થાની મદિરા (નવલકથાનો કથારસ) || ચુનીલાલ મડિયા || ઑક્ટો60/374-376 | | સુક્થાની મદિરા (નવલકથાનો કથારસ) || ચુનીલાલ મડિયા || ઑક્ટો60/374-376 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સૂકી ધરતી, સૂકા હોઠ‘ (દિલીપ રાણપુરા) / ત્રણ કૃતિઓ || હસિત બૂચ || એપ્રિલ69/155-156 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સૉક્રેટીસ‘ (દર્શક) વિશે || દર્શક‘ || એપ્રિલ76/116-119 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સૉક્રેટીસ‘ (દર્શક)ની ભાવનાસૃષ્ટિ || ચી. ના. પટેલ || ઑક્ટો76/316-322, 315 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સોરઠ, તારાં વહેતાં પાણી‘ અને ‘દરિયાલાલ‘ (અનુક્રમે ઝવેરચંદ મેઘાણી અને ગુણવંતરાય આચાર્ય) || ગુલાબદાસ બ્રોકર || ડીસે49/465-467 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘સ્વપ્નતીર્થ‘ (રાધેશ્યામ શર્મા) / સ્વપ્ન અને જાગૃતિની સાંધ્યભૂમિ || નિરંજન ભગત || મે79/191-196, 206-210 | ||
|- | |- | ||
| | | ‘હિંદુસ્થાન મધ્યેનું એક ઝૂંપડું‘ (સોરાબશા દાદાભાઈ મુનસફના) / પહેલી ગુજરાતી નવલકથા || મધુસૂદન પારેખ || સપ્ટે66/336-342 | ||
|} | |} | ||
| Line 288: | Line 288: | ||
! ઉપવિભાગ !! લેખ/ નોંધ શીર્ષક !! લેખના લેખક-અનુ. !! મહિનો, વર્ષ, પૃષ્ઠ નં. | ! ઉપવિભાગ !! લેખ/ નોંધ શીર્ષક !! લેખના લેખક-અનુ. !! મહિનો, વર્ષ, પૃષ્ઠ નં. | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : હિન્દી || | | ભારતીય : હિન્દી || ‘અપને અપને અજનબી‘ (અજ્ઞેય) / મૃત્યુની અનુભૂતિ || રઘુવીર ચૌધરી || મે65/182-187 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘આરણ્યક‘ (વિભૂતિભૂષણ બંદોપાધ્યાય) / ઉચ્છ્વસિત વનવાણી || ‘દર્શક‘ || ઑક્ટો59/381-385 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘આરણ્યક‘ (વિભૂતિભૂષણ બંદોપાધ્યાય, અનુ. ચંદ્રકાન્ત મહેતા) || હિમાંશુ વોરા || મે63/191-193 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘આરોગ્ય નિકેતન‘ (તારાશંકર બંદોપાધ્યાય, અનુ. રમણિક મેઘાણી) || જયંતીલાલ મહેતા || મે63/194-195 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ઊજળા પડછાયા, કાળી ભોંય‘ (‘જરાસંઘ‘, અનુ. નગીનદાસ પારેખ) / અંત : સ્રોતા || ભોળાભાઈ પટેલ || મે65/194-196 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : કન્નડ || કન્નડ નવલકથા || પ્રો. ઇનામદાર || એપ્રિલ52/156-157 | | ભારતીય : કન્નડ || કન્નડ નવલકથા || પ્રો. ઇનામદાર || એપ્રિલ52/156-157 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : મરાઠી || | | ભારતીય : મરાઠી || ‘ગુલાબી સાડી‘ (‘ભાવીણ‘, લે. બાલકૃષ્ણ બોરકર, અનુ. ગોપાળરાવ વિદ્વાંસ) || ઉમાશંકર જોશી, અનુ. ગોપાળરાવ વિદ્વાંસ || મે54/235-238 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ગૃહદાહ‘ (શરતચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) || ઉમાશંકર જોશી || ડિસે77/443-449 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ગૃહદાહ‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) / અચલાથી અ - ચલા || ભોળાભાઈ પટેલ || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/34-42 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ગૃહદાહ‘ને ‘વિપ્રદાસ‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) || ચી. ના. પટેલ || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/49-53 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ગોરા‘ (રવીન્દ્રનાથ ટાગોર) - એક મહાનવલ || મનુભાઈ પંચોળી ‘દર્શક‘ || એપ્રિલ-જૂન82/84-98 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ગોરા‘ (રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર, અનુ. રમણલાલ સોની) || ગુલાબદાસ બ્રોકર || મે48/195-197 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ગોરા‘ની સુચરિતા અને લલિતા (રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર) || અનિલા દલાલ || સપ્ટે74/302-307 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ઘરે - બાહિરે‘ (રવીન્દ્રનાથ ટાગોર)ની વિમલા / ચાર નવલકથાની નાયિકાઓ || ચુનીલાલ મડિયા || ઑગ68/312-317 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ઘરે - બાહિરે‘ની વિમલા (રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર) || અનિલા દલાલ || ઑક્ટો70/369-372 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ચતુરંગ‘ની દામિની (રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર) || અનિલા દલાલ || જુલાઈ71/247-248, 280-281 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ચરિત્રહીન‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) || નલિન રાવળ || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/54-75 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ચોખેર બાલિ‘ની વિનોદિની (રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર) || અનિલા દલાલ || ફેબ્રુ71/66-69 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘જોગાજોગ‘ (રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર) / કુમુદિની અને પંખી - પ્રતીક || ઉમાશંકર જોશી || જૂન61/202-207 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘જોગાજોગ‘ની કુમુદિની (રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર) || અનિલા દલાલ || મે72/137-142 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : મરાઠી || | | ભારતીય : મરાઠી || ‘થૅંકયુ મિસ્ટર ગ્લાડ‘ (અનિલ બર્વે, અનુ. વસુધાબહેન ઇનામદાર) / થેંકયૂ મિસ્ટર || રમણલાલ જોશી || જુલાઈ-સપ્ટે80/227-228 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || દુઈ બોન : દુઈ નારી (રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર) || અનિલા દલાલ || નવે71/413-416 | | ભારતીય : બંગાળી || દુઈ બોન : દુઈ નારી (રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર) || અનિલા દલાલ || નવે71/413-416 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘દેના પાઓના‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) || યશોધન જોશી || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/76-83 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘દેવદાસ‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) / પાશવી આવેગનું પ્રતીક ? || રાજેન્દ્રસિંહ રાયજાદા || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/124 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘દેવદાસ‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) / મુગ્ધ પ્રણયની કરુણ કથા || રમણલાલ જોશી || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/114-118 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘ન હન્યતે‘ (મૈત્રેયીદેવી, અનુ. નગીનદાસ પારેખ) / અપાવરણ || ઉમાશંકર જોશી || જુલાઈ78/193-202 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : ભારતીય || નવલકથાકારની ભારત માટેની ખોજ || ઉમાશંકર જોશી || એપ્રિલ77/185-191 | | ભારતીય : ભારતીય || નવલકથાકારની ભારત માટેની ખોજ || ઉમાશંકર જોશી || એપ્રિલ77/185-191 | ||
| Line 344: | Line 344: | ||
| ભારતીય : ભારતીય || નવલકથાકારની ભારત માટેની ખોજ / પન્નાલાલ અને પેંડસે (એપ્રિલથી ચાલુ) || ઉમાશંકર જોશી || મે77/238-243 | | ભારતીય : ભારતીય || નવલકથાકારની ભારત માટેની ખોજ / પન્નાલાલ અને પેંડસે (એપ્રિલથી ચાલુ) || ઉમાશંકર જોશી || મે77/238-243 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘નષ્ટનીડ‘ (રવીન્દ્રનાથ ટાગોર)ની ચારુલતા / ચાર નવલકથાની નાયિકાઓ || ચુનીલાલ મડિયા || ઑગ68/312-317 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘પથેરદાબી‘ અને ‘ષોડશી‘ || રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર, અનુ. નગીનદાસ પારેખ || એપ્રિલ50/150-152 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘પથેર દાબી‘ની સરકાર દ્વારા જપ્તી / બે પત્રો || રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર, અનુ. નગીનદાસ પારેખ || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/148-150 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘પલ્લીસમાજ‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) / એક આસ્વાદ || મધુસૂદન પારેખ || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/95-103 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘પલ્લીસમાજ‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય)નો મઘમઘાટ || ઈશ્વર પેટલીકર || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/104-106 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘પ્રથમ પ્રતિશ્રુતિ‘ (આશાપૂર્ણદેવી) / સત્યવતી પરાજિતા : સત્યમેવ જયતુ || જયેન્દ્ર ત્રિવેદી || જુલાઈ-સપ્ટે80/162-172 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘બડી દીદી‘ અને ‘પથનિર્દેશ‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) || પ્રસાદ બ્રહ્મભટ્ટ || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/125-129, 123 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : મરાઠી || | | ભારતીય : મરાઠી || ‘બલિદાન‘ નવલકથા શી રીતે જન્મી || માલતી બેડકેર, અનુ. ગોપાળરાવ વિદ્વાંસ || જૂન60/230-233 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘માટીના મહેલ‘ (માણિક બંદોપાધ્યાય, અનુ. શ્રીકાન્ત ત્રિવેદી) || ‘કથક‘ || ઑગ54/366-367 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : ઓડિયા || | | ભારતીય : ઓડિયા || ‘માટીર મનીષ‘ (કાલિંદીચરણ પાણિગ્રહી) / એક ઉરિયા નાટ્યપ્રયોગ || જશવંત શેખડીવાળા || ડિસે59/472-477 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : હિન્દી || | | ભારતીય : હિન્દી || ‘માનવીનાં રૂપ‘ (યશપાલ, અનુ. સુભદ્રા ગાંધી) || કથક || ઑગ55/369-370 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : હીન્દી || | | ભારતીય : હીન્દી || ‘માનવીનાં રૂપ‘ (યશપાલ, અનુ. સુભદ્રા ગાંધી) || રમણલાલ જોશી || જૂન57/233-236 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : અસમિયા || | | ભારતીય : અસમિયા || ‘મૃત્યુંજય‘ (વીરેન્દ્રકુમાર ભટ્ટાચાર્ય) / બળતાં પાણીના સંવેદનની કથા || ભોળાભાઈ પટેલ || એપ્રિલ-જૂન80/112-119 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘વિપ્રદાસ‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) || જયંત કોઠારી || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/43-48, 53 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘વિરાજ વહુ‘ (શરદબાબુલિખિત ‘વિરાજવહુ‘ની બિમલરૉય દિગ્દર્શિત ફિલ્મ) || પીતાંબર પટેલ || ડિસે54/539-542, 536 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘વિરાજવહુ‘ : પ્રાણત્ત્વના આવિષ્કારની કથા (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) || ચન્દ્રશંકર ભટ્ટ || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/107-113 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || શરદબાબુનો એક અ - નાયક ( | | ભારતીય : બંગાળી || શરદબાબુનો એક અ - નાયક (‘દેવદાસ‘) || રાધેશ્યામ શર્મા || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/119-123 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘શેષપ્રશ્ન‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) || સુસ્મિતા મ્હેડ || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/84-89 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘શેષપ્રશ્ન‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય)ની કમલ || અનિલા દલાલ || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/90-94 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘શેષેર કવિતા‘ (રવીન્દ્રનાથ ઠાકુર)ની લાવણ્ય || અનિલા દલાલ || ઑગ69/295-298 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘શ્રીકાન્ત‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય) સ્નેહસંબંધોના પરિપ્રેક્ષ્યમાં || ચંદ્રકાન્ત શેઠ || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/14-23 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘શ્રીકાન્ત‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય)ની સંઘના અંગે દૃષ્ટિકોણ / માનવહૃદયનું સત્ય || ઉમાશંકર જોશી || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/5-13 | ||
|- | |- | ||
| ભારતીય : બંગાળી || | | ભારતીય : બંગાળી || ‘શ્રીકાન્ત‘ (શરદચંદ્ર ચટ્ટોપાધ્યાય)નો અંત || હીરાબહેન પાઠક || જાન્યુ-ફેબ્રુ77/24-33 | ||
|} | |} | ||
| Line 397: | Line 397: | ||
| પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || અને જો નવલકથા આપણને ત્યજી જાય તો ? || મિલાન કુન્દેરા, અંગ્રેજી અનુ. અશીલ ફોર્લેરે અને ગુજ. અનુ. નિરંજન ભગત || ઑક્ટો-ડિસે83/202-211 | | પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || અને જો નવલકથા આપણને ત્યજી જાય તો ? || મિલાન કુન્દેરા, અંગ્રેજી અનુ. અશીલ ફોર્લેરે અને ગુજ. અનુ. નિરંજન ભગત || ઑક્ટો-ડિસે83/202-211 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘અન્ના કરેનીના‘ (લિયો તૉલ્સ્તૉય) / ગંગા - યમુના : લિયો તૉલ્સ્તૉયની બે નવલકથાઓ || ‘દર્શક‘ || જાન્યુ79/33-36 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || | | પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || ‘અંકલ ટૉમ્સ કેબિન‘ (‘માનવતાનાં લિલામ‘ હૅરિયેટ ઇલિઝાબેથ સ્ટો, અનુ. શશિન ઓઝા) / ત્રણ પુસ્તકો || વિષ્ણુપ્રસાદ ર. ત્રિવેદી || જૂન53/237, 221 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || આજની અમેરિકન નવલકથા / અર્ઘ્ય || તંત્રી || એપ્રિલ52/158 | | પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || આજની અમેરિકન નવલકથા / અર્ઘ્ય || તંત્રી || એપ્રિલ52/158 | ||
| Line 405: | Line 405: | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ઈ. એમ. ફૉર્સ્ટરના અવસાન નિમિત્તે / કેવળ જોડવું.... || ભોળાભાઈ પટેલ || જૂન70/203-208, 240 | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ઈ. એમ. ફૉર્સ્ટરના અવસાન નિમિત્તે / કેવળ જોડવું.... || ભોળાભાઈ પટેલ || જૂન70/203-208, 240 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ઈ. એમ. ફોર્સ્ટર (૮૦ વરસ થતાં બી.બી.સી.એ લીધેલી મુલાકાતનો સાર) / | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ઈ. એમ. ફોર્સ્ટર (૮૦ વરસ થતાં બી.બી.સી.એ લીધેલી મુલાકાતનો સાર) / ‘આ અદભુત દુનિયા‘ || ઉમાશંકર જોશી || ફેબ્રુ59/41 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : જર્મન || | | પાશ્ચાત્ય : જર્મન || ‘ઍરો ટુ ધ હાર્ટ‘નો સારાંશ / કાળજાં કોરણાં || આલબ્રેટ ગોઝ, અનુ. ચુનીલાલ મડિયા || સપ્ટે52/337-349 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ‘ઍનિમલ ફાર્મ‘ (જ્યોર્જ ઑરવેલ, અનુ. જયંતિ દલાલ): ‘પશુરાજ્ય‘ || ગ્રંથકીટ || ડિસે47/473 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || એનેઈસ નીનના નવલકથા વિષયક વિસ્ફોટો || એનેઈસ નીન, અનુ. ચન્દ્રકાન્ત ટોપીવાળા || સપ્ટે70/329-339 | | પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || એનેઈસ નીનના નવલકથા વિષયક વિસ્ફોટો || એનેઈસ નીન, અનુ. ચન્દ્રકાન્ત ટોપીવાળા || સપ્ટે70/329-339 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ‘ઑટમ ઑફ ધ પેટ્રિયાક‘ના ૧લા પ્રકરણના અંશ ( ગ્રેબાયલ ગાર્સિયા મારક્વેઝ) / જુલમગાર : એક ‘વાનગી‘ || ગ્રેબાયલ ગાર્સિયા મારક્વેઝ, અનુ. ચન્દ્રવદન મહેતા || એપ્રિલ-જૂન83/91-97 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || | | પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || ‘ઑલ્ડ મેન ઍન્ડ ધી સી‘ (અર્નેસ્ટ હેમિંગ્વે) / દરિયા સાથે દિલ્લગી: પુલિટ્ઝર પારિતોષિક વાર્તા || ચુનીલાલ મડિયા || જુલાઈ53/258-259, 265 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘ક્રાઈમ ઍન્ડ પનિશમેન્ટ‘ (દોસ્તોયવસ્કી)નું તાત્પર્ય || મનુભાઈ પંચોળી ‘દર્શક‘ || ઑક્ટો-ડિસે81/657-673 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || | | પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || ‘જ્વાલા‘ (વિકટર હ્યુગોકૃત ‘નાઇન્ટીથ્રી‘ નો સંક્ષેપ, અનુ. મહેન્દ્ર મેઘાણી) || ગ્રંથકીટ || ઑગ47/311 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘(ડૉ.) ઝીવાગો‘ (બોરીસ પાસ્તરનાક) : પ્રથમ પરિચય || ‘દર્શક‘ || ઑગ59/308-310 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : ઇટાલિયન || ટુ | | પાશ્ચાત્ય : ઇટાલિયન || ટુ વુમન‘ (આલ્બર્તો મોરાવિયા લિખિત ઇટાલિયન નવલકથા આધારિત ફિલ્મનો આસ્વાદ) / વાત્સલ્ય અને કારુણ્યના પર્યાય || રાધેશ્યામ શર્મા || નવે62/410-415 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : ઑસ્ટ્રેલિયન || | | પાશ્ચાત્ય : ઑસ્ટ્રેલિયન || ‘ટ્રી ઑફ મૅન‘ અને ‘વોસ‘ : પેટ્રિક વ્હાઇટનું વિશ્વ || દિગીશ મહેતા || ડિસે73/444-447 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ડી.એચ.લૉરેન્સની નવલકથાઓ / કૃતિઓ અને કર્તાઓ : પાશ્ચાત્ય || શીરીન કુડચેડકર || ઑગ-સપ્ટે63/392-394 | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ડી.એચ.લૉરેન્સની નવલકથાઓ / કૃતિઓ અને કર્તાઓ : પાશ્ચાત્ય || શીરીન કુડચેડકર || ઑગ-સપ્ટે63/392-394 | ||
| Line 431: | Line 431: | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || તૉલ્સ્તૉયની લઘુનવલો || યશવન્ત શુક્લ || જાન્યુ79/60-67 | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || તૉલ્સ્તૉયની લઘુનવલો || યશવન્ત શુક્લ || જાન્યુ79/60-67 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ‘દિવ્યયાત્રા‘ (અનુ. ‘પોરબંદરી‘) / પત્રમ પુષ્પમ્ : ‘પિલ્ગ્રિમ્ઝ પ્રોગ્રેસ‘ || સંકલન: ત્રિભુવન વીરજીભાઈ હેમાણી || ફેબ્રુ70/76-77 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || | | પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || ‘નાઇન્ટીથ્રી‘ નો સંક્ષેપ‘જ્વાલા‘ (વિકટર હ્યુગો, અનુ. મહેન્દ્ર મેઘાણી) || ગ્રંથકીટ || ઑગ47/311 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || નૉવેલનો ઉદય અને અસ્ત || રૉબર્ટ શોલ્સ અને રૉબર્ટ કેલોગ, અનુ. હ. ચૂ. ભાયાણી || માર્ચ72/90, 96 | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || નૉવેલનો ઉદય અને અસ્ત || રૉબર્ટ શોલ્સ અને રૉબર્ટ કેલોગ, અનુ. હ. ચૂ. ભાયાણી || માર્ચ72/90, 96 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ‘પશુરાજ્ય‘ (‘ઍનિમલ ફાર્મ‘, જ્યોર્જ ઑરવેલ, અનુ. જયંતિ દલાલ) || ગ્રંથકીટ || ડિસે47/473 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ‘પિલ્ગ્રિમ્ઝ પ્રોગ્રેસ‘ (‘દિવ્યયાત્રા‘, અનુ. ‘પોરબંદરી‘) / પત્રમ પુષ્પમ્ || સંકલન: ત્રિભુવન વીરજીભાઈ હેમાણી || ફેબ્રુ70/76-77 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ‘(ધ) પેસેજ ટુ ઇન્ડિયા‘ ( ઈ. એમ. ફૉર્સ્ટર) / કેવળ જોડવું... || ભોળાભાઈ પટેલ || જૂન70/203-208, 240 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘(ધ) ફર્સ્ટ સર્કલ‘ (એલેકઝેન્ડર સોલ્ઝેનિત્સિન) અવરુદ્ધ સર્જકતાનું મુક્તિગાન || અનિલા દલાલ || એપ્રિલ71/149-154 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || | | પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || ‘(ધ) ફેબલ‘ (વિલિયમ ફ્રોકનર) / અર્ઘ્ય : સામ્પ્રત યુગના સંઘર્ષોનું આલેખન કરતી રૂપક - કથા || તંત્રી || ઑક્ટો54/458-459 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : સ્કેન્ડીવીયન || | | પાશ્ચાત્ય : સ્કેન્ડીવીયન || ‘બારાબાસ‘ (પાર લેગરક્વિસ્ટ) - છેલ્લું નોબેલ પ્રાઇઝ મેળવનાર કથા || ચુનીલાલ મડિયા || જુલાઈ52/263-273, 262 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || | | પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || ‘માદામ બોવરી‘ (ગુસ્તાવ ફલોબેર)ની એમા બોવરી / ચાર નવલકથાની નાયિકાઓ || ચુનીલાલ મડિયા || ઑગ68/312-317 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || | | પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || ‘માનવતાનાં લિલામ‘ (હૅરિયેટ ઇલિઝાબેથ સ્ટોકૃત ‘અંકલ ટૉમ્સ કેબિન‘નો અનુવાદ, અનુ. શશિન ઓઝા) / ત્રણ પુસ્તકો || વિષ્ણુપ્રસાદ ર. ત્રિવેદી || જૂન53/237, 221 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || મિસ્તર | | પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || મિસ્તર આદમ‘ (પૅટ ફ્રૅક, અનુ. જયંતિ દલાલ) || ગ્રંથકીટ || ડિસે47/473 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘મુ મુ‘ (તુર્ગન્યેફ ઇવાન, અનુ. ઇન્દિરાબહેન ડગલી) (આમુખ) || ઉ. જો || સપ્ટે67/343-344 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘યુદ્ધ અને શાંતિ‘ (લિયો ટૉલ્સ્ટૉય) / પ્રાસ્તાવિક || જયંતિ દલાલ || સપ્ટે54/394-397 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘યુદ્ધ અને શાંતિ‘ (લિયો ટૉલ્સ્ટૉય) / યુદ્ધમાંથી શાંતિ || લિયો ટૉલ્સટૉય, ‘દર્શક‘ || એપ્રિલ61/136-144 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘યુદ્ધ અને શાંતિ‘ (લિયો ટૉલ્સ્ટૉય) / યુદ્ધમાંથી શાંતિ (ગતાંકથી ચાલુ) || લિયો ટૉલ્સટૉય, ‘દર્શક‘ || મે61/169-181 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘યુદ્ધ અને શાંતિ‘ (લિયો તૉલ્સ્તૉય) || ચી. ના. પટેલ || જાન્યુ79/9-32 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘યુદ્ધ અને શાંતિ‘ (લિયો તૉલ્સ્તૉય) / ગંગા - યમુના : લિયો તૉલ્સ્તૉયની બે નવલકથાઓ || ‘દર્શક‘ || જાન્યુ79/33-36 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘યુદ્ધ અને શાંતિ‘ / ન પરણતો || ટૉલ્સ્ટૉય, અનુ. જયન્તી દલાલ || ફેબ્રુ54/100-101, 113 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘યુદ્ધ અને શાંતિ‘ ભાગ - ૪ / મને શું મળ્યું? || જયંતિ દલાલ || જૂન56/209-212 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : આઇરિશ || | | પાશ્ચાત્ય : આઇરિશ || ‘યુલિસિસ‘ (જેઈમ્સ જોય્સ) / કૃતિઓ અને કર્તાઓ : પાશ્ચાત્ય || રામસેવક સિંહ, અનુ. ભોળાભાઈ પટેલ || ઑગ-સપ્ટે63/394-401 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયનન || રશિયામાં નવલકથાઓની લોકપ્રિયતા / અર્ઘ્ય || તંત્રી || ફેબ્રુ55/78-79 | | પાશ્ચાત્ય : રશિયનન || રશિયામાં નવલકથાઓની લોકપ્રિયતા / અર્ઘ્ય || તંત્રી || ફેબ્રુ55/78-79 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ‘ધ રેઝર્સ એજ‘ (સમરસેટ મૉમ) નવલકથાનો સાર / ક્ષુરસ્ય ધારા || ચુનીલાલ મડિયા || ઑગ47/297-299 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || રોબ્બ ગ્રિયે અને | | પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || રોબ્બ ગ્રિયે અને ‘નવી‘ નવલકથા || આલાં રોબ્બ ગ્રિયે, અનુ. ચંદ્રકાન્ત ટોપીવાળા || ઑક્ટો70/380-389 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || | | પાશ્ચાત્ય : ફ્રેંચ || ‘લા મિઝરેબલ‘ (વિકટર હ્યુગો, અનુ. મૂળશંકર મો. ભટ્ટ) || ઉમાશંકર જોશી || જુલાઈ47/279 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : રશિયન || | | પાશ્ચાત્ય : રશિયન || ‘શાન્ત દોન‘ (‘ધીરે વહે છે દોન‘ - મિખાઈલ શોલોખોવ) || ભોળાભાઈ પટેલ || જાન્યુ66/23-31 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : જર્મન || | | પાશ્ચાત્ય : જર્મન || ‘સિદ્ધાર્થ‘ (હરમાન હેસ) || ચંદ્રકાન્ત શેઠ || એપ્રિલ-જૂન80/101-110 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : સ્વીડીશ || | | પાશ્ચાત્ય : સ્વીડીશ || ‘સિબિલ‘ (પાર લેજરક્વીસ્ટે)ની દેવદર્શિની / ચાર નવલકથાની નાયિકાઓ || ચુનીલાલ મડિયા || ઑગ68/312-317 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : ગ્રીક || | | પાશ્ચાત્ય : ગ્રીક || ‘સીબીલ‘ (પાર લેગરકિવસ્ટ) / ડેલ્ફીની દેવદર્શિની || ‘દર્શક‘ || જૂન60/217-222 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || સૉલ બેલો અને | | પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || સૉલ બેલો અને ‘ડૅન્ગબિંગ મૅન‘ || અનિલા દલાલ || નવે76/339-342, 352 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || | | પાશ્ચાત્ય : અમેરિકન || ‘હેરઝોગ‘ (સૉલ બેલો) || સ્વાતિ જોશી || એપ્રિલ73/152-156 | ||
|- | |- | ||
| પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || | | પાશ્ચાત્ય : અંગ્રેજી || ‘હૉવર્ડસ ઍન્ડ‘ ( ઈ. એમ. ફૉર્સ્ટર) / કેવળ જોડવું... || ભોળાભાઈ પટેલ || જૂન70/203-208, 240 | ||
|} | |} | ||